Эссе #4

Фото 14 Фрагмент картины о работе в рудниках в древние времена

В Ивами хорошо сохранились археологические свидетельства, указывающие на способы и технологии производства серебра в те века. Все работы в Ивами Гиндзан выполнялись вручную. Расцвет производства серебра пришелся на период со второй половины 17-го вплоть до 20-го века. С 17-го века весь район был тщательно укрыт за деревянным забором, и это местность, соответственно, получила название «СакуНоУти» («внутри ограды»).


Фото 15 Остатки старых промышленных объектов

Как и на острове СадоДзима, где существовали золотые рудники, жизнь и рабочие условия шахтеров были крайне тяжелыми: сидя в полусогнутом положении, в темноте и без свежего воздуха, люди часами долбили молотком каменную стену. О том, как это выглядело, дает представление картинка, запечатленная мной на фото 14.


Фото 16 Руины рабочего поселка

Мы походили по пещерам, оставшимся с тех времен такими, какими они были. Можно было войти в пещеру, или, как их называли здесь, «мабу», под названием Рюгэндзи. Всего было найдено более 600 подобных объектов – точек добычи серебряной руды.


Фото 17 Современные рикши в музейном комплексе

Здесь нет музейных экспонатов – все так, как было; поддерживается лишь необходимый для туристов уровень безопасности, а так – никаких новшеств или усовершенствований, - это не тема-парк, а реальная производственная площадка, сохраненная настолько, насколько это было возможно – без варварского уничтожения, без перестроек и революций. На фото 16 – фрагменты руин рабочего посекла при серебряной шахте. Можно видеть остатки фундамента жилых домов рабочих, фрагменты технологических сооружений.


Фото 18 Японское море в преф.Симанэ

Хорошо запомнилось и то, как мы перемещались по территории бывшего рудника. Для этого мы сняли управляемый водителем трехколесный велосипед с крышей – современный аналог рикши. Им управлял молодой паренек 16-17 лет. Не могу забыть, с какими усилиями крутил он педали и при этом, невольно сбивая дыхание, рассказывал то, что знал, об истории этих мест. Сам он был родом из соседнего поселка, и я не поленился спросить, а как же его школа, и не мешает ли работа учебе… Он ответил, конечно же, что не мешает и заверил, что занимается «арубайто» (приработком) лишь в свободное от учебы время и что, по правде говоря, его доходы важны для семейного бюджета, небогатого в условиях нехватки рабочих мест в Симанэ. Это я понимаю: Симанэ, как и соседняя префектура Тоттори практически не имеет крупных, известных промышленных производств всеяпонского масштаба. Чтобы понять, что эти регионы депрессивные, достаточно проехать даже не по деревням, а по столичных городам этих регионов.