Эссе #8

Фото 33 Водопад Фукиварэ-но-Таки

Хорошим дополнением туристической программы в северо-восточной части преф. Гумма будет водопад Фукиварэ-но-Таки(吹割の滝), находящийся прямо на шоссе на пути в Одзэ со стороны Нумата.

Водопад интересен тем, что представляет собой не единственную точку с потоком воды, падающей сверху вниз, а сложную систему последовательных потоков, как бы соединенную воедино ниточкой русла горной реки. По сути дела это вообще одна горная река, где вода удивительным образом течет не по руслу, а просто по камням (иначе говоря, река на отдельном данном участке почти не имеет глубины). Быстрые потоки воды за годы идеально отшлифовали камень; посетители могут пройти по дорожке вдоль потока, которая отгорожена от воды условным заборчиком, но по сути дела все равно представляет собой продолжение тех же самых отшлифованных (и – значит – очень скользких) камней. Ну а сам водопад здесь, оказывается, даже не один, - их великое множество – ровно столько, сколько есть перепадов высот на пути горной реки.


Фото 34 ОигамиОнсэн

Сам водопад находится в непосредственной близости к одному из многочисленных горячих источников префектуры Гумма – городка ОигамиОнсэн(老神温泉). Городок зажат между горами; гостиницы и рёкан’ы, как это часто бывает в Японии, построены вдоль горной речки, выходя одной стеной к ней, а другой – к автомобильной дороге. Мне повезло в том, что как раз в тот день, когда в ОигамиОнсэн остановился я, в городке праздновался ежегодный местный праздник – «мацури», основное событие которого – «вынос» к публике огромного муляжа змеи. Многометровое тело змеи несут на своих плечах, в ночи, под барабаны и дудки, пританцовывая, десятки местных жителей и гостей онсэн-мати. У каждого рёкан’а участники шествия останавливаются и, не прерывая танца, неся на себя змею, вовлекают в свои ряды жителей данной гостиницы. Так же, не прерывая движения, участники пьют сакэ (по крайней мере, перед нашей гостиницей все пили по-братски, передавая из рук в руки огромную бутыль местной рисовой водки). Поскольку мой рёкан был одним из последних, кто-то из тех, кто нес змею, уже не смог дальше продолжать движение, а, устав, повалился спать прямо на скамеечку… Таково внешнее «проявление» этого «мацури», но, конечно, глубинный народный, синтоистский смысл в нем тоже обязательно есть.


Фото 35 Там же

А на следующий день утром я нашел еще больший по размеру муляж змеи, помещенный под крышу в специальном музее, потому как более длинной «змеи» чуть ли не в мире больше нет, и потому змея – рекордсменка из Книги рекордов Гинесса. Само здание-то, в котором лежит эта пластиковая змея, и то изгибается по причудливой геометрии.

На центральной площади ОигамиОнсэн по утрам в воскресенье работает утренний рынок, на котором местные жители продают незатейливую продукцию (главным образом, консервированные или сушеные овощи, бобы и травы). Покупателями же являются по большей части такие же, как я, гости местных гостиниц, многие из которых по утрам одеты в юката и гэта (такими же они запечатлены на соответствующем снимке).


Фото 36 Там же, утренний рынок

Это была префектура Гумма – такая, какой я ее увидел.

Население: 1973 тыс.чел. (19 место)
Территория: 6362 кв.км (21 место)
Плотность населения: 310 чел на 1 кв.км (21 место)

Основные увиденные мной достопримечательности, символы:
Кусацу онсэн, кипящее поле и озеро в кратере, клубника, текстильная фабрика в Томиока, гора Мёги, ткачество Кирю, высокогорье и болота Одзэ, водопад Фукиварэ-но-Таки, ОигамиОнсэн, гора Акаги, плотины.