Эссе #4

Фото 7 Горный хребет Хида в июне

В часе езды на автобусе от Такаяма, на северо-западе префектуры Гифу находится деревня СиракаваГо(白川郷) - достопримечательность не просто регионального, а всеяпонского масштаба, объект мирового наследия.

СиракаваГо – это не музей и не тема-парк. Там по-настоящему живут люди, и потому многочисленным туристам постоянно напоминают о правилах поведения. Однако туристов здесь в сезон многократно больше, нежели местных жителей, и «прайвэси» для последних практически нет. СиракаваГо, как и расположенные на юге соседней префектуры Тояма две другие деревни, в первую очередь впечатляют архитектурой жилых домов и, особенно, крыш. Первое, что бросается в глаза - дома очень большие, напоминающие «дома зажиточных крестьян» в российских этнографических музеях.


Фото 8 На улице в СиракаваГо

Второе - крыши. Они сделаны из толстого слоя рисовой соломы и являются двускатными, с острыми углами ската. Этот архитектурный стиль называется «гассё дзукури». Второе слово означает «изготовление» (в данном случае – строительство), а первое – сложенные одна к другой ладони, как при молитве в буддизме. Это потому, что вид крыши, стороны которой сходятся одна к другой под острым углом, напоминают по форме сложенные в молитве ладони.

Третье – расстояния между домами и сама архитектура деревни. Дома построены на солидном расстоянии друг от друга; у каждого дома рядом – большое пространство для ведения домашнего хозяйства. Много небольших рисовых полей. Начало июня в этой климатической зоне – период, когда ростки риса еще совсем маленькие; едва выступают над поверхностью воды (известно, что рис сажают на заполненные водой поля).


Фото 9 Традиционный дом в СиракаваГо

Если смотреть на деревню сверху (последний снимок в этой серии), видно, что дома стоят в беспорядке, а не представляют собой геометрическую фигуру правильной формы, что обычно бывает в японской деревне. Читал, что в СиракаваГо имеет значение то, как размещены скаты крыш домов относительно сторон света – с учетом направлений ветров, ведь ветра приносят зимой снег.

В низине, где находится деревня, зажатая со всех сторон высокими горами, зимой идут обильные снегопады; при строении домов и крыш также нужно было учитывать эту особенность.


Фото 10 Рисовые посадки

Еще одна особенность СиракаваГо – в этой и других соседних деревнях издавна практиковалось разведение тутового шелкопряда. Хозяйство в домах размещалось на втором этаже, жили на первом; вторые этажи должны были продуваться ветрами определенным образом, и еще с этим, говорят, связано довольно беспорядочное размещение домов (чтобы один не закрывал другой от ветра).

К объектам мирового наследия ЮНЭСКО СиракаваГо включили по такому критерию, как сохранение традиционного образа жизни в гармонии с окружающей средой. Кроме того, здесь просто красиво и интересно. Туристов летом очень много, добрая половина, по крайней мере, в тот день, когда там побывал я, была из Китая. Помимо прогулок по деревне и ее изучения внешне, есть возможность и глубже познакомиться с бытом внутри: в СирагаваГо несколько домов функционируют как музеи, такие как «Дом Вада», «Дом Канда» и др., по фамилиям владельцев.


Фото 11 Типичный пейзаж СиракаваГо

Традиционные дома не меняют свой облик веками. Сохраняются и способы строительства. Самое интересное – крыша, которая крепится на основной каркас дома без единого гвоздя и держится, не сдвигаясь, за счет собственной тяжести. Наряду с этим, конструктивные элементы самой крыши очень сложны (как видно на снимках) и делаются при тщательном соблюдении множества строительных норм, но они также крепятся между собой без гвоздей и других металлических деталей, а главным образом с помощью веревок и канатов.


Фото 12 Внутренняя конструкция крыши

Входишь в дом, сняв обувь у входа, проходишь на второй этаж, стараясь не задеть головой низкие потолки и различные конструктивные элементы крутой лестницы. Там размещены многочисленные предметы быта и ремесла традиционной японской деревни на рубеже 19-20 веков. Чего там только нет! Масса приспособлений для любых видов хозяйственной деятельности. В некоторых домах есть и третий этаж.

Многие дома как хозяйства были основаны еще в 15-16 веках, а то, что мы видим сегодня это, главным образом, постройки 19 века. Не передаваем аромат внутри такого дома; это сочетание запахов рисовой соломы, различных видов древесины, в том числе самого ароматного и благородного дерева хиноки (основные перекрытия, правда, делаются из дуба), тлеющих угольков – это если на первом этаже разожжен очаг…


Фото 13 Всё устойчиво, и без единого гвоздя

Важнейшее мероприятие в жизни всей деревни – ремонт или установка новой крыши. В таком мероприятии, с учетом масштаба работ и размера дома, участвуют до 500 (!) человек, как из числа жильцов самой деревни, так и добровольцев, прибывающих из других частей Японии. Я видел фотографии этого процесса. Если смотреть издалека, то кажется, что трудятся муравьи на муравейнике: работники забираются на разные уровни крыши, и тщательно, кипу за кипой, перекладывают солому, закрепляя ее на каждом новом участке. Часть людей подносят порции новой соломы, часть – перевязывают ее, другие – поднимают наверх. Образец коллективного труда. Прочная крыша, способная противостоять мощным снегопадам, в Гифу – условие выживания; перестелить соломенную крышу можно было только всем вместе, и потому, мне кажется, в том регионе почти не встретишь отдельных «хуторов», - люди всегда стремились жить вместе, вот такими «станицами», как СиракаваГо.


Фото 14 Набор хозяйственных инструментов в традиционном доме

В деревне, где все крыши покрыты соломой, особенно остро встает вопрос противопожарной безопасности. В СиракаваГо и других аналогичных деревнях с преобладанием старых деревянных домов проведена специальная система пожаротушения, частью которой являются мощные насосы, расположенные в центре участка, рядом с домом. Периодически устраивают проверки работоспособности системы, и тогда мощные струи воды, бьющие из кранов, распыляют воду в определенном радиусе рядом с домами. Происходит это одновременно, как по команде. Я, к сожалению, не застал этой проверки, видел только фотографии и видео, но, говорят, тысячи людей собираются только ради того, чтобы понаблюдать за вот такой зрелищной проверкой работы системы пожаротушения.


Фото 15 Вид на деревню СиракаваГо с холма

Зимними вечерами, говорят, дома в СиракаваГо подсвечивают и, судя, по фотографиям, это очень красиво: на фоне темных гор белая равнина, всё в снегу, дома с крутыми крышами, в окнах гостеприимно горит свет, и белый снег подсвечивается фонариками. Зимняя сказка.